anglais français
Manuels du propriétaire et de service Honda Pilot

Honda Pilot 2023-2024 (YG1/YG2) Notice d'utilisation

Honda Pilot 2023-2024 (YG1/YG2) Notice d'utilisation

Guide de référence pratique

Index visuel

Index visuel

Index visuel

Index visuel

Index visuel

Index visuel

Fonction d'arrêt automatique au ralenti

Pour améliorer la cote de consommation, le moteur s'arrête et redémarre ensuite tel qu'expliqué ci-dessous. Lorsque la fonction d'arrêt automatique au ralenti est activée, le témoin d'arrêt automatique au ralenti (vert) s'allume

Fonction d'arrêt automatique au ralenti

Système ECO AssistM

Système ECO AssistM

Conduite prudente

Conduite prudente

Tableau de bord

Témoins /indicateurs/interface d'informations du conducteur/ affichage tête haute*

Tableau de bord

Tableau de bord

Commandes générales

Fonctions

Télécommandes de la chaîne sonore

Modèles avec écran tactile couleur de 7 po

Boutons / (rechercher/sauter)

Modèles avec écran tactile couleur de 7 po

Commutateur VOL(+/VOL(- (volume)

  • Bouton SOURCE Appuyer pour alterner entre les modes audio de la façon suivante : FM AM USB/iPod/Apple CarPlay/ Android Auto Audio BluetoothM
  • Commutateur VOL(+ / VOL(- (volume) Appuyer pour augmenter ou réduire le volume.
  • Boutons (rechercher/sauter) Radio : Appuyer sur pour changer la station radio programmée. Maintenir enfoncé pour passer à une station à signal fort.

    iPod, mémoire flash USB, audio Bluetoothou une connexion à un téléphone intelligent : Appuyer sur pour aller au début de la prochaine chanson ou retourner au début de la chanson en cours de lecture.

Mémoire flash USB ou audio Bluetooth: Maintenir enfoncé pour changer de dossier/groupe.

Modèles avec écran tactile couleur de 9 po

Modèles avec compteur de type A

Modèles avec compteur de type A

Modèles avec compteur de type B

Modèles avec compteur de type B

  • Commutateur VOL(+ / VOL(- (volume) Appuyer pour augmenter ou réduire le volume.
  • Boutons (rechercher/sauter) Radio : Appuyer sur pour changer la station radio programmée. Maintenir enfoncé pour passer à une station à signal fort.

    iPod, mémoire flash USB, audio Bluetoothou une connexion à un téléphone intelligent : Appuyer sur pour aller au début de la prochaine chanson ou retourner au début de la chanson en cours de lecture.

    Mémoire flash USB : Maintenir enfoncé pour changer de dossier.

Modèles avec compteur de type A

  • Molette de sélection gauche Pendant la sélection du mode audio Appuyer sur le bouton (accueil), puis faire défiler vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Audio sur l'interface d'informations du conducteur, ensuite appuyer sur la molette de sélection gauche.

    Défiler vers le haut ou vers le bas : Pour alterner entre les modes audio, défiler vers le haut ou vers le bas et appuyer sur la molette de sélection gauche :

Modèles avec compteur de type B

  • Molette de sélection gauche Défiler vers le haut ou vers le bas : Pour alterner entre les modes audio, défiler vers le haut ou vers le bas et appuyer sur la molette de sélection gauche :

Chaîne sonore

Modèles avec écran tactile couleur de 7 po

Modèles avec écran tactile couleur de 7 po

Modèles avec écran tactile couleur de 9 po

Pour le fonctionnement du système de navigation* Consulter le manuel du système de navigation

Modèles avec écran tactile couleur de 9 po

Conduite

Boîte de vitesses automatique

  • Sélectionner (P) et enfoncer la pédale de frein pour démarrer le moteur.
  • Changement de rapport

Boîte de vitesses automatique

Boîte de vitesses automatique

Stationnement

Appuyer sur le bouton (P).

Utilisée pour stationner, avant de couper ou de démarrer le moteur.

Marche arrière

Tirer le bouton (R) vers l'arrière.

Utilisée pour reculer.

Point mort

Appuyer sur le bouton (N).

La boîte de vitesses n'est pas verrouillée.

Position marche avant/S

Chaque fois que le bouton est enfoncé, le mode alterne entre le mode Marche avant et le mode S.

Utilisée pour :

Marche avant

  • Conduite normale (la boîte de vitesses passe automatiquement du 1er au 10e rapport)
  •  Conduite temporaire en mode séquentiel

Position S

  • Passer automatiquement du 1er au 8e rapport (le 8e rapport ne sert qu'à haute vitesse)
  • Conduite en mode séquentiel

Mode séquentiel

  • Les sélecteurs de vitesse permettent de changer de rapport de la même façon qu'une boîte de vitesses manuelle (du 1er jusqu'au 10e).

    Ils sont utiles pour le freinage moteur.

Lorsque la boîte de vitesses est à la position (D)

  • Tirer sur un sélecteur de vitesse sur le volant pour changer temporairement le mode automatique au mode séquentiel.

    Le rapport choisi s'affiche sur le tableau de bord.

Lorsque la boîte de vitesses est à la position (S)

  • Tirer sur un sélecteur de vitesse pour changer le mode automatique au mode séquentiel.
  • Le témoin M (mode séquentiel) et le rapport choisi s'affichent sur le tableau de bord.

Mode séquentiel

CMBSMC activé et désactivé

  • Lorsqu'une collision frontale semble inévitable, le CMBSMC peut réduire la vitesse du véhicule et la gravité de la collision.
  • Le CMBSMC s'active à chaque démarrage du moteur.
  • Pour activer ou désactiver le CMBSMC, utiliser le soutien à la sécurité de l'interface d'informations du conducteur.

Système VSAM activé et désactivé

  • Le système d'assistance à la stabilité du véhicule (Vehicle Stability AssistMC) (VSAM) aide à stabiliser le véhicule dans les virages serrés et à maintenir la traction lors de l'accélération sur les routes aux surfaces glissantes ou meubles.
  • Le système VSAM s'active automatiquement à chaque démarrage du moteur.
  • Pour désactiver partiellement la fonction VSAM ou pour la rétablir totalement, maintenir enfoncé le bouton (VSAM OFF [désactivé]) jusqu'à l'obtention d'un signal sonore.

Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) avec assistance au gonflage des pneus

  • Le TPMS surveille la pression des pneus.
  • Le TPMS s'active automatiquement à chaque démarrage du moteur.
  • L'assistance au gonflage du TPMS offre une aide au niveau visuel et auditif pour ajuster la pression des pneus.

Remplissage du réservoir de carburant

Carburant recommandé : Essence sans plomb, indice d'octane 87 ou supérieur

Capacité du réservoir de carburant : 70 l (18,5 gal US)

  1. Déverrouiller la portière du conducteur.
  2. Appuyer momentanément sur le rebord arrière du volet du réservoir de carburant pour l'ouvrir légèrement.
  3. Après le remplissage du réservoir de carburant, attendre environ cinq secondes avant de retirer le pistolet.

Remplissage du réservoir de carburant

Honda Sensing

Assiste les fonctions telles que l'accélération, le freinage et la direction afin de réduire la charge du conducteur et d'éviter les collisions ou d'en réduire la gravité.

Honda SensingM comporte les fonctions suivantes.

Système de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking SystemMC [CMBSMC])

Le système peut assister le conducteur lorsqu'il détermine la possibilité que votre véhicule entre en collision par l'arrière, avec un véhicule arrivant en sens inverse (y compris les motocyclettes), avec un piéton ou un cycliste (vélo en mouvement). Le CMBSMC est conçu pour avertir le conducteur de la présence d'un risque de collision, de même que pour réduire la vitesse du véhicule, évitant ainsi une collision, ou en réduisant la gravité.

Contrôle de freinage à basse vitesse

Grâce à des capteurs sonar situés sur les parechocs avant et arrière, ce système peut détecter s'il y a danger de collision potentielle avec un mur ou d'autres obstacles pendant la conduite normale ou lorsque la pédale d'accélérateur est enfoncée avec trop de force. Le système aide donc à éviter les collisions et à réduire les dommages causés par l'impact grâce au freinage assisté et/ou à la suppression assistée de la puissance d'accélération.

Système d'atténuation de sortie de route

Ce système avertit et aide le conducteur à intervenir lorsqu'il détecte la possibilité que le véhicule traverse involontairement des lignes de démarcation de voie détectées, s'approche de la bordure extérieure de la route (zone végétalisée ou revêtue de gravier), ou lorsqu'un véhicule est détecté en sens inverse.

Régulateur de vitesse et d'espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse

Aide à maintenir le véhicule à une vitesse stable ainsi qu'à maintenir l'intervalle de suivi programmé en suivant le véhicule détecté devant. Si le véhicule détecté devant s'arrête, il peut ralentir et arrêter votre véhicule, sans que le conducteur n'ait à garder son pied sur la pédale de frein ou la pédale d'accélération.

Système d'aide au respect des voies (LKAS)

Offre une assistance à la direction qui aide le véhicule à demeurer au centre de la voie détectée et émet des alertes tactiles et visuelles si le système détecte que le véhicule dévie de sa voie.

Système d'assistance dans les embouteillages

Le système d'assistance dans les embouteillages utilise une caméra montée sur la partie supérieure du pare-brise pour détecter et surveiller les lignes de voie de circulation blanches (ou jaunes) de gauche et de droite.

Selon les entrées de la caméra, le système peut également appliquer un couple de direction pour maintenir le véhicule au centre de la voie détectée.

Système de reconnaissance des panneaux de signalisation

Rappelle au conducteur le panneau de limite de vitesse que le véhicule vient de passer, en l'affichant sur l'indicateur et l'affichage tête haute*.

Feux de route automatiques

La caméra à capteur avant détecte les sources lumineuses émises en avant du véhicule telles que les feux d'un véhicule devant ou arrivant en sens inverse, ou les lampadaires. Lors de la conduite de nuit, le système commute automatiquement les phares, des feux de croisement aux feux de route, en fonction de la situation.

Système d'information d'angle mort*

Lorsque le système détecte des véhicules approchant derrière dans des voies adjacentes, le témoin approprié s'allume, fournissant de l'information au conducteur lorsqu'il effectue un changement de voie.

Alerte de trafic transversal

Surveille les zones entourant les coins arrière au moyen de capteurs radar et avertit le conducteur en cas de détection d'un véhicule approchant d'un coin arrière.

Le système est pratique pour reculer d'un espace de stationnement.

Système de capteurs de distance de stationnement

Les capteurs de coin et centraux surveillent les obstacles derrière le véhicule, alors que le signal sonore, l'interface d'informations du conducteur ainsi que l'affichage audio/ d'information informent le conducteur de la distance approximative entre le véhicule et l'obstacle.

Système de surveillance de l'attention du conducteur

Le système de surveillance de l'attention du conducteur analyse les mouvements de direction pour déterminer si le véhicule est conduit d'une façon qui démontre une conduite en état de somnolence ou de distraction. Si le système détermine que le véhicule roule de cette façon, il affiche le degré d'attention du conducteur dans l'interface d'informations du conducteur.

Entretien

Sous le capot

  • Vérifier le niveau de l'huile moteur, du liquide de refroidissement du moteur et du liquide de lave-glace. Ajouter au besoin.
  • Vérifier le liquide de frein.
  • Vérifier l'état de la batterie chaque mois.
  1. Tirer le levier d'ouverture du capot situé sous le coin du tableau de bord.

Sous le capot

  1. Repérer la détente d'ouverture du capot, la pousser sur le côté, puis soulever le capot. Lorsque le capot a été soulevé légèrement, la détente peut être relâchée.

Sous le capot

  1. Une fois terminé, fermer le capot et s'assurer qu'il se verrouille fermement en place.

Balais d'essuie-glaces

  • Remplacer les balais s'ils laissent des stries sur le pare-brise ou deviennent bruyants.

Balais d'essuie-glaces

Pneus

  • Inspecter les pneus et les roues régulièrement.
  • Vérifier la pression des pneus régulièrement.
  • Installer des pneus à neige pour la conduite en hiver.

Phares

  • Inspecter tous les feux et les phares régulièrement.

Gérer les imprévus

Pneu à plat

Stationner le véhicule en lieu sûr et remplacer le pneu à plat par le pneu de secours situé sous le plancher du compartiment utilitaire.

Pneu à plat

Des témoins s'allument

  • Identifier le témoin et consulter le manuel du conducteur.

Des témoins s'allument

Le moteur ne démarre pas

  • Si la batterie est à plat, effectuer un démarrage de secours à l'aide d'une batterie d'appoint.

Le moteur ne démarre pas

Fusible grillé

  • Si un appareil électrique ne fonctionne pas, vérifier si un fusible est grillé.

Fusible grillé

Surchauffe

  • Stationner le véhicule en lieu sûr. S'il n'y a pas de vapeur provenant du dessous du capot, ouvrir le capot et laisser refroidir le moteur.

Surchauffe

Remorquage d'urgence

  • Appeler un service de remorquage professionnel si le remorquage du véhicule s'impose.

Remorquage d'urgence

Que faire si

Pourquoi est-ce que la pédale de frein vibre légèrement lorsque je serre les freins ?

Cela peut se produire lorsque l'ABS s'active et cela n'indique pas un problème. Appuyer sur la pédale de frein en exerçant une pression ferme et régulière. Ne jamais pomper la pédale de frein.

  • Système de freinage antiblocage (ABS)

La portière arrière ne s'ouvre pas de l'intérieur du véhicule.

Pourquoi ?

Vérifier si la serrure à l'épreuve des enfants est à la position de verrouillage. Si c'est le cas, ouvrir la portière arrière à l'aide de la poignée de portière extérieure.

Pour annuler cette fonction, glisser la détente jusqu'à la position de déverrouillage.

Pourquoi les portières se reverrouillent-elles après les avoir déverrouillées ?

Si les portières ne sont pas ouvertes dans les 30 secondes qui suivent, les portières se reverrouillent automatiquement pour une question de sécurité.

Pourquoi est-ce que le signal sonore retentit lorsque la portière du conducteur s'ouvre ?

Le signal sonore retentit lorsque :

  • Le mode d'alimentation est à ACCESSOIRE.
  • Les feux extérieurs sont restés allumés.
  • L'arrêt automatique au ralenti fonctionne.

Pourquoi un signal sonore retentit-il lorsqu'on s'éloigne du véhicule après avoir fermé la portière ?

  • Le signal sonore retentit si l'on se déplace à l'extérieur de la portée de fonctionnement du verrouillage automatique à l'éloignement avant que la portière se ferme complètement.
  • Verrouillage des portières et du hayon (verrouillage automatique à l'éloignement [Walk away auto lock])

Pourquoi le signal sonore retentit-il lorsqu'on commence à conduire ?

Le signal sonore retentit lorsque le conducteur et/ou le passager avant n'ont pas bouclé leur ceinture de sécurité.

Le fait d'appuyer sur le commutateur du frein de stationnement électrique ne desserre pas le frein de stationnement. Pourquoi?

Appuyer sur le commutateur du frein de stationnement électrique tout en enfonçant la pédale de frein.

Il y a un témoin de couleur ambre en forme de pneu accompagné d'un point d'exclamation. Qu'est-ce que cela signifie ?

Le système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) doit être inspecté. Vérifier la pression des pneus.

  • Si le témoin de basse pression des pneus/TPMS s'allume ou clignote

Enfoncer la pédale d'accélérateur ne desserre pas le frein de stationnement automatiquement. Pourquoi ?

  • La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.
  • Vérifier si la boîte de vitesses est à la position (P) ou (N). Si c'est le cas, sélectionner n'importe quelle autre position.

Pourquoi le rapport passe-t-il automatiquement à (P) lorsque le véhicule est en marche arrière et qu'on ouvre la portière du conducteur pour vérifier les lignes de l'espace de stationnement ?

  • La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.
  • Fermer la portière du conducteur et changer manuellement de rapport.

À l'ouverture de la portière du conducteur

Pourquoi y a-t-il un bruit de crissement lorsque la pédale de frein est enfoncée ?

Il se peut que les plaquettes de frein doivent être remplacées. Faire vérifier le véhicule par un concessionnaire.

Conduite prudente

Tableau de bord

Commandes

Caractéristiques

Honda Pilot 2023-2024 (YG1/YG2) Notice d'utilisation

Pages actuelles

Au commencement, au milieu, le quatrième apparaît au-dessus de notre création, il ne se soumettra pas, Dieu dominera l’image de l’aile fruitée de notre bête

© 2024-2024 Droits d'auteur fr.hopilot.org